- Включи “микроволновку” на полную.
- Думаешь смешно?
Вы все будете отвечать, если у меня будет рак мозга.
- Все до единого.
- Где Джерри черти носят?
Чувак, что у нее за проблема?
Она говорит, что хотела спортивную машину, а теперь бесится.
Твоя работа?
- Мне это не нужно.
- Не забудь свою салатницу.
Говорил тебе, что она не будет в восторге от больших труб.
Она хоть и полячка, но все-таки девушка.
Ладно тебе, Уилсон.
Она просто не смогла дверь открыть.
Залезла бы через окно.
Чертовы каски.
Не думаю, что они защищают от излучения.
Ты мне еще спасибо скажешь.
- Ладно, увидимся утром.
- Хорошо, пока.
Спокойной ночи, Майк.
Не забудь погасить свет.
Спокойной ночи, мистер Флетчер.
А какие вечеринки устраивались в 20-х и 30-х!
Это было нечто.
Если у вас не хватало денег на оплату жилья, вы приглашаете музыкантов, покупаете выпивку, и все!
Каждый опустит в горшок немного мелочи.
Кто доллар, кто сколько может.
Джерри не верит, что Вы устраивали подобные вечеринки, мистер Флетчер.
О чем ты? Я этого не говорил.
Чувак, я вынужден был ходить на каждую.
Ведь только там я мог познакомиться с девушкой.
Не представляю Вас с девушкой, мистер Флетчер.
Отлично подколол. Прекрасно.
Джерри, а как насчет тебя?
Что-то я не наблюдаю колебаний твоего трейлера по ночам.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53